面試是在通過郵件測(cè)試后進(jìn)行的,面試的是跟這家公司合作的某大型企業(yè)的駐廠翻譯崗位,面試主要就是考察過去的經(jīng)歷,曾經(jīng)的筆譯項(xiàng)目等等。
面試官問的面試題:四川語言橋信息技術(shù)有限公司技術(shù)翻譯面試題
面試官要求分享過往的筆譯經(jīng)驗(yàn),以及要求指出郵件測(cè)試中,存在哪些問題等等。面試不怎么涉及口頭表達(dá),就是一個(gè)純筆譯的項(xiàng)目
先是 Hr打電話問了一下上崗時(shí)間以及可以實(shí)習(xí)多久,然后約了一下跟面試官電話溝通的時(shí)間,面試官的面試大概只持續(xù)了15分鐘以內(nèi)就結(jié)束了。
面試官問的面試題:四川語言橋信息技術(shù)有限公司制造部日語翻譯面試題
主要考察了日語翻譯成中文的能力,播了兩段錄音,每段錄音播放兩遍,聽完之后譯成中文,難度很低。之后就是閑聊,問了一下個(gè)人的情況和職業(yè)規(guī)劃,甚至還問有沒有駕照,我感覺問有沒有駕照這個(gè)就是在嘮嗑而已。面試過程中似乎沒有談及今后工作的內(nèi)容。考核太簡(jiǎn)單,但實(shí)際工作主要都是翻譯汽車工廠里面的一些技術(shù)性的問題的口筆譯,所以實(shí)際工作的時(shí)候有日翻中和中翻這兩方面,難度比較大。
先填寫一張個(gè)人信息登記表,然后兩個(gè)小時(shí)的現(xiàn)場(chǎng)測(cè)試。英語漫畫翻譯的測(cè)試是當(dāng)場(chǎng)用他們公司的電腦進(jìn)行的,可以查閱資料,要求是無低錯(cuò),翻譯地道等。時(shí)長兩個(gè)小時(shí),難度適中。建議多檢查。之后是面試,項(xiàng)目負(fù)責(zé)人和hr會(huì)問一些問題,關(guān)于翻譯經(jīng)驗(yàn)以及過去工作的??偟膩碚f不難,重點(diǎn)在筆試表現(xiàn),筆試質(zhì)量過關(guān)就基本沒有問題。
面試官問的面試題:四川語言橋信息技術(shù)有限公司漫畫翻譯面試題
1. 熟悉的翻譯技巧,使用的翻譯工具。
2. 前一份工作對(duì)應(yīng)聘的工作有何促進(jìn)。
3、有無印象深刻的翻譯經(jīng)驗(yàn)。
4. 對(duì)加班和緊急任務(wù)的看法和處理方法。
(共150條) 秦皇島康姿百德高新技術(shù)開發(fā)有限公司
(共113條) 惠州億緯鋰能股份有限公司
(共107條) 特變電工
(共3條) 中山美圖塑料工業(yè)有限公司
(共16條) 大韓航空公司
(共24條) 中駿置業(yè)房地產(chǎn)
(共6條) 北京晨晶電子有限公司
(共8條) 山東神思電子技術(shù)股份有限公司
(共6條) 成都螞蟻集團(tuán)
(共6條) 孚能科技贛州有限公司
(共4條) 武漢工程科技學(xué)院